Jyotirmai Singh

Physicist, Tinkerer

Bhagavad Gītā 18.12

अनिष्टमिष्टं मिश्रं च त्रिविधं कर्मण: फलम् ।
भवत्यत्यागिनां प्रेत्य न तु सन्न्यासिनां क्वचित् ।।१२।।

Sanskrit Analysis (Sandhi Removed)
अनिष्टमिष्टं मिश्रं च
aniṣṭamiṣṭaṃ miśraṃ ca
aniṣṭam (n. sg. nom. an + PPP √iṣ [6P]) - Undesired

iṣṭam (n. sg. nom. PPP of √iṣ [6P]) - Desired

miśram (n. sg. nom. adj.) - Mixed

ca - And
त्रिविधं कर्मण: फलम्
trividhaṃ karmaṇaḥ phalam
trividhaṃ (n. sg. nom. adj.) - Of three kinds

karmaṇaḥ (n. sg. gen.) - Of action

phalam (n. sg. nom.) - Fruit
भवत्यत्यागिनां प्रेत्य
bhavatyatyāgināṃ pretya
bhavati (3sg. pres ind. of √bhū [1P]) - It is

atyāginām (m. pl. gen.) - Of non-abandoners

pretya (gerund pra + √i [2P]) - Departing
न तु सन्न्यासिनां क्वचित्
na tu sannyāsināṃ kvachit
na - Not

tu - But

sannyāsinām (m. pl. gen.) - Of renouncers

kvachit - Any

For those who do not abandon, the fruits of action are of three kinds - undesired, desired, and mixed - after death. For the renouncers however, there are none whatsoever.