Physicist, Tinkerer
Sanskrit | Analysis (Sandhi Removed) |
---|---|
न द्वेष्ट्यकुशलं कर्म na dveṣṭyakuśalaṃ karma |
na - Not dveṣṭi (3sg. pres. ind. of √dviṣ [2P]) - He hates akuśalam (n. sg. acc.) - Inauspicious karma (n. sg. nom.) - Action |
कुशले नानुषज्जते kuśale nānuṣajjate |
kuśale (n. sg. loc.) - In auspicious na - Not anuṣajjate (3sg. pres. ind. mid. of anu + √sañj [1P]) - He is attached |
त्यागी सत्त्वसमाविष्टो tyāgī sattvasamāviṣṭo |
tyāgī (m. sg. nom.) - The renouncer sattva (n. stem) - Goodness samāviṣṭaḥ (m. sg. nom. PPP of sam + ā + √viṣ [3P]) - Being filled sattvasamāviṣṭaḥ (m. sg. nom. tp.) - Filled with goodness |
मेधावी छिन्नसंशय: medhāvī chinnasaṃśayaḥ |
medhāvī (m. sg. nom.) - Wise chinna (PPP of √chid [7P]) - Having been cut saṃśayaḥ (m. sg. nom.) - Doubt chinnasaṃśayaḥ (m. sg. nom. bv.) - Whose doubt has been cut away |