Physicist, Tinkerer
Sanskrit | Analysis (Sandhi Removed) |
---|---|
कार्यमित्येव यत्कर्म kāryamityeva yatkarma |
kāryam (n. sg. nom. gerundive of √kṛ [8P]) - To be done iti - Thus eva - Certainly yat (n. sg. acc.) - Which karma (n. sg. nom.) - Action |
नियतं क्रियतेऽर्जुन niyataṃ kriyate‘rjuna |
niyatam (n. sg. nom. adj.) - Prescribed kriyate (3sg. pres. passive of of √kṛ [8P]) - Is done Arjuna (n. sg. voc.) - Arjuna |
सङ्गं त्यक्त्वा फलं चैव saṃgaṃ tyaktvā phalaṃ caiva |
saṃgam (m. sg. acc.) - Attachment tyaktvā (gerund of √tyaj [1P]) - Having abandoned phalam (n. sg. acc.) - Fruit ca - And eva - Certainly |
स त्याग: सात्त्विको मत: sa tyāgaḥ sāttviko mataḥ |
sa (m. sg. nom.) - He, this tyāgaḥ (m. sg. nom.) - Abandonment sāttvikaḥ (m. sg. nom. adj.) - In the mode of goodness mataḥ (m. sg. nom. PPP of √man [4A]) - Thought to be |