Physicist, Tinkerer
Sanskrit | Analysis (Sandhi Removed) |
---|---|
सर्वभूतेषु येनैकं sarvabhūteṣu yenaikaṃ |
sarva (adj. stem) - All sarvabhūteṣu (n. pl. loc.) - In all living beings yena (m. sg. inst.) - By which ekam (m. sg. acc.) - One |
भावमव्ययमीक्षते bhāvamavyayamīkṣate |
bhāvam (m. sg. acc.) - Being avyayam (m. sg. acc. adj.) - Imperishable īkṣate (3sg. pres. ind. of √īkṣ [1A]) - He sees |
अविभक्तं विभक्तेषु avibhaktaṃ vibhakteṣu |
avibhaktam (m. sg. acc. adj.) - Undivided (a + vi + bhaktam) vibhakteṣu (m. pl. loc.) - In the divided |
तज्ज्ञानं विद्धि सात्त्विकम् tajjñānaṃ viddhi sāttvikam |
tat (n. sg. acc.) - That jñānam (n. sg. acc.) - Knowledge viddhi (2sg. imperative of √vid [2P]) - Learn/Know sāttvikam (n. sg. acc. adj.) - In the mode of goodness |