Physicist, Tinkerer
Sanskrit | Analysis (Sandhi Removed) |
---|---|
अत्र शूरा महेष्वासा atra śūrā maheṣvāsā |
atra - Here śūrāḥ (m. pl. nom.) - Heroes mahā (adj. stem) - Great iṣu (m. stem) - Arrow āsāḥ (m. pl. nom.) - Throwers maheṣvāsāḥ (m. pl. nom.) - Mighty archers |
भीमार्जुनसमा युधि bhīmārjunasamā yudhi |
bhīma - Bhīma, Pāṇḍavā brother. Meaning “tremendous” or “awful”. arjuna - Arjuna, Pāṇḍavā brother. Hero of the Gītā. samāḥ (m. pl. nom. adj.) - Equal to bhīmārjunasamā (m. pl. nom. adj.) - Equal to Bhima and Arjuna yudhi (m. sg. loc.) - In battle |
युयुधानो विराटश्च yuyudhāno virāṭaśca |
yuyudhāno (m. sg. nom.) - Yuyudhānaḥ, a Pāṇḍavā ally. Literally “anxious to fight” from √yudh [4P] virāṭa (m. sg. nom.) - Virāṭa, a Pāṇḍavā ally ca - And |
द्रुपदश्च महारथ: drupadaśca mahārathaḥ |
drupadaḥ (m. sg. nom.) - Drupadaḥ, a Pāṇḍavā ally. Literally “fast step” from dru + padaḥ ca - And mahā (adj. stem) - Great rathaḥ (m. sg. nom.) - Chariot mahārathaḥ (m. sg. nom. bv.) - (Possessing a) Great Chariot |