Physicist, Tinkerer
Sanskrit | Analysis (Sandhi Removed) |
---|---|
भवान्भीष्मश्च कर्णश्च bhavānbhīṣmaśca karṇaśca |
bhavān (sg. nom.) - You (reverential address) bhīṣmaḥ (m. sg. nom.) - Bhīṣmaḥ, great uncle of the Pāṇḍavā princes fighting against them ca - And karṇaḥ (m. sg. nom.) - Karṇaḥ, half brother of Pāṇḍavā princes fighting against them |
कृपश्च समितिंजय: kṛpaśca samitiṃjayaḥ |
kṛpaḥ (m. sg. nom.) - Kṛpaḥ, a warrior fighting against the Pāṇḍavās sam - all/entirely jayaḥ (m. sg. nom. adj.) - Victorious samitiṃjayaḥ (m. sg. nom. adj.) - Entirely victorious in battle |
अश्वत्थामा विकर्णश्च aśvatthāmā vikarṇaśca |
aśvatthāmā (m. sg. nom.) - Aśvatthāmā, an enemy of the Pāṇḍavās. Means “having the strength of a horse [aśva]” vikarṇaḥ (m. sg. nom.) - Vikarṇaḥ, an enemy of the Pāṇḍavās. Means either “without ears” or “having wide ears” (vi + karṇa) ca - And |
सौमदत्तिस्तथैव च saumadattistathaiva ca |
saumadattiḥ - Saumadattiḥ, son of Somadatta and an enemy of the Pāṇḍavās. tathā - thus, also eva - indeed ca - And |